2

¿Haces traducciones “bellas infieles”?

En Francia, en el siglo XVII, se puso de moda realizar unas traducciones a las que se llamaron las “bellas infieles”. Se trataba de textos clásicos, cuyo contenido se creyó desactualizado para el gusto de la época, por lo que… Continue Reading

3

Cómo abaratar costes de traducción en el desarrollo de software

He trabajado en seis empresas de software y en todas ellas la queja era siempre la misma: el alto coste que suponía traducir los textos de las aplicaciones. Y es cierto, si una empresa necesita traducir su aplicación a varios… Continue Reading