(Español) «Feedback» puede ser muchas cosas…
Sorry, this entry is only available in Español.
Sorry, this entry is only available in Español.
Sorry, this entry is only available in Español.
Sorry, this entry is only available in Español.
Sorry, this entry is only available in Español.
Sorry, this entry is only available in Español.
We knew the other day that the Queen of Spain, Letizia, started the International Seminar on Language and Journalism, where she stood up for style guides as the means for unifying writing criteria in order to achieve an efficient communication.… Continue Reading
Did it ever occur to you that after sending a translation to a customer, a well-developed translation for which you managed to find good solutions to its terms and concepts and of which result you feel satisfied and confident, you… Continue Reading
I have worked for six software firms and in all of them the complaint was always the same: the high cost involved in translating the application and related documentation. And they were right, if a company needs to translate its… Continue Reading
I have worked for several Spanish software companies and one thing that always attracted my attention was that every time they needed to hire technical writers, the main recruitment criterion was to select people with a university degree in Biblioteconomía… Continue Reading