3

EI, IS, ISIS, ISIL, DAESH… ¿es todo lo mismo?

DAESHAnte la cada vez mayor presencia de este grupo terrorista en las informaciones de los medios de comunicación, me he fijado que se refieren a él utilizando siglas distintas, lo que me ha llevado a pensar si existe alguna diferencia entre ellas y, por tanto, a investigarlas para que la próxima vez que se mencionan en una noticia saber de qué se trata exactamente. En internet he podido encontrar fácilmente la definición de estas siglas y otra información curiosa que me parece interesante compartir, y que os cuento más abajo. Como conclusión, mencionar que efectivamente todas se refieren al mismo grupo terrorista, pero cada una tiene sus matices.

Empecemos por la más sencilla, EI, que en español es Estado Islámico. Su equivalente en inglés es IS (Islamic State). En los medios españoles se utilizan ambas con frecuencia, lo cual es raro en el caso de IS, porque no es una sigla española. Ambas siglas presentan, en mi opinión, un problemilla al usarlas en textos escritos: si se emplea EI, queda feo escribir en castellano, por ejemplo: «El EI ha perpetrado otro ataque en….». Con IS pasa algo parecido en inglés (coincide con la tercera persona (is) del verbo To be), y asimismo quedaría feo escribir en inglés algo como: «IS is expected to attack certain positions at…». Parece que se repite la misma palabra dos veces. De hecho en medios anglosajones, no se suele usar esta sigla (IS), pero como he comentado antes, sí que se encuentra en medios españoles.

La sigla que más se usa en medios anglosajones es ISIS, que significa Islamic State of Iraq and Syria. En general me he fijado que en esos medios alternan el uso de esta sigla con el nombre completo Islamic State. Los gobiernos occidentales están aconsejando a los medios de comunicación que no llamen a este grupo terrorista Estado Islámico, pues argumentan que ni es un estado legítimamente constituido ni es de confesión islámica (basada en la Sharia al Islamiya, la ley musulmana).

Hay otra sigla, ISIL, que se utiliza mucho, por ejemplo, en la cadena de televisión Al Jazeera, y significa Islamic State of Iraq and the Levant. ISIL es muy parecido a ISIS, solo cambia que extienden la zona no solo a Siria sino al Levante, que sería la región formada por países como Siria, Jordania, Israel, Palestina, Líbano, Chipre, y parte del sur de Turquía. Esta sigla en Europa occidental no se usa demasiado, ya que además parece ser un desiderátum más que otra cosa, pues este grupo terrorista solo controla algunas partes de Iraq y Siria, y no todo ese territorio.

La sigla que más se está utilizando en los gobiernos de la Europa occidental últimamente es DAESH (también se ve escrita con tilde, Dáesh). ¿Qué es DAESH? Es un acrónimo en lengua árabe: al-Dawla al-Islamiya al-Iraq al-Sham. ¿Su significado? Pues no he encontrado un significado exacto, a veces dicen que es lo mismo que ISIL otras que es ISIS, pero en lengua árabe. Además, se da la circunstancia de que Daesh, que como he dicho antes es un acrónimo, al pronunciarla en árabe, suena como una palabra que significa «algo que aplastar o pisotear», es decir, tiene un sentido peyorativo, de ahí que sea un término que no gusta nada a este grupo terrorista y, por el contrario, es el que prefieren que se utilice los gobiernos de la Europa occidental. Parece ser que es el gobierno francés quien más promueve el uso de este término porque además se da la circunstancia de que Daesh, al pronunciarla en francés, suena parecida al vocablo déche, que significa miseria, o también a tache, que es mancha.

En resumen, que según cada país, las referencias a este grupo terrorista son distintas y hay preferencias e, incluso, recomendaciones por parte de algunos gobiernos en cuanto a cómo designarlo. Para los ciudadanos sería bueno unificar los criterios y llamarlo de la misma forma pues se trata de lo mismo y al verlo escrito en los medios de varias maneras, puede inducir a confusiones.

Rubén Pedro López

Traductor Freelance: Ing > Esp > Ing Freelance Translator: Eng > Spa > Eng

3 Comments

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *